2006/12/30 (土) 02:55:04        [qwerty]
ジャック・マイルズが「GOD―神の伝記」に記した指摘だと
通常ヨブ記の最後の悔い改めたヨブの台詞
> あなたのことを、耳にしてはおりました。
> しかし今、この目であなたを仰ぎ見ます。 
> それゆえ、わたしは塵と灰の上に伏し
> 自分を退け、悔い改めます。 
これは誤訳で「塵と灰」は旧約聖書には「やがて滅び行く肉体」みたいな意味があって
「(自分を)退け」ってのはヨブじゃなくてヤハウェの方に掛かってて
「それゆえ、やがて塵と灰と化す、(あなた=神によって)造られた肉体を
 私は嫌悪し、私はあなたを退けます」
つまり
「あなた(神)の事は、いつも耳にしていました
 しかし、今私はこの目であなたを見て
 このやがては滅びる肉体が、あなたによって造られた事を
 嫌悪、後悔し、私はあなたを拒絶します」
というような意味になるらしい(;´Д`)神を冒涜する言葉を言ってる事になる
でも、その後ヨブ神から褒美を受け取ってるから
この解釈だと辻褄が合わないんだよね…