> > それって浪費だよな > > でももったいない=浪費では無いよな(;´Д`) > > 今週のヤンマガで日本語にしかもったいないという表現が無いとか > > 言いきってたので気になったんだけど思いつかなかったんだ > 異なる言語間で厳密な一致なんて存在しないと思うよ 考えたことあるんだけど 夜に寝ている間に見る「夢」のことを英語で「Dream」って言うじゃん 将来に対する目標という意味での「夢」も英語で「Dream」じゃん 同じ言葉で表してるから普段はあまり気づかないけど この2つは全く意味の異なるものなのに 日本語でも英語でも同じ言葉をあてているって凄い一致だと思うんだ(;´Д`) 参考:2005/05/25(水)00時15分57秒