> > ネットでプリズンブレイクの素人翻訳動画見たけど > > なんか意味が分からなくて全然頭に入ってこなかった > > 多分間違った翻訳はしてないんだろうけど吹き替え見てようやく意味理解したよ > > プロの翻訳ってすごいんだなと思った > キャッチャーインザライをライ麦畑でつかまえてと訳した野崎のセンスは異常(;´Д`) ライ麦畑の捕獲者だよな(;´Д`) 参考:2007/06/26(火)16時13分27秒