>  2005/05/31 (火) 17:29:15        [qwerty]
> > I beg your pardon?(;´Д`)
> その英語間違ってない?
> I beg you a pardon, だと思うけど・・・

いや、合ってるよ

■I beg your pardon?
「済みません、聞き取れなかったのですが」と言いたいときに使う言葉としては、
このフレーズはやや慇懃無礼気味です。無礼な発言をした相手を咎めるときによく使われます。
怒りを忍ばせて言うのがポイントです。普通の状況では"Sorry?"が一番良いでしょう。
"Pardon?"や"Pardon me?"だけもOK。
http://blog.livedoor.jp/y-46/archives/543772.html

参考:2005/05/31(火)17時27分06秒