2005/06/02 (木) 08:01:58        [qwerty]
「名誉挽回」は、一度失われた名誉を挽回するのだから正しいが、「汚名
挽回」は、汚れた名前を再び挽回して取り戻すことになり、よけい汚れて
しまうから、間違い、という「正しい日本語」説について。

「挽回」は、巻返しを図るという意味もあるから、「衰勢挽回」「劣勢挽回」
「不名誉を挽回する」も、みな正しい。