>  2007/08/25 (土) 17:01:54        [qwerty]
> > 小人閑居して不善を為す
> クスコヽ(´ー`)ノスッキリした

 四書の一つ,「大学」にある有名な言葉である。小人物は暇を持て余すとろくな事は
しないのだから,一生懸命働きなさい・・・と理解している人が多い。しかし,これは
とんでもない誤解である。
 原文を見てみよう。
   君子必慎其独也,小人閑居為不善。
 君子は独りでいる時に必ず慎み深くするが,小人は他人の目がないと悪い事をする,
これが正しい意味である。そもそも,「閑」(原書では木ではなく月の入った字である
が,異字体と解釈しておく)というのは「閑散」の「閑」で,「余暇」の「暇」と同じ
である筈がない。それをどこの誰が間違えたのか,誤った解釈がなされたのである。

参考:2007/08/25(土)16時59分26秒