> > 今今日から俺は!読んでるんだけど > > "メンチ切る"に注釈が入ってガンつける事って書いてあったんだが > > ガンつけるも日本語としてあれだから注釈いるよな(;´Д`)わかるけど > 料理してるのと勘違いされないようにじゃないかな メンチ切る※1 ※1 メンチ切る・・・ガンつける※2 ※2 ガンつける・・・挑発する こういうのがいいの?(´ー`) 参考:2007/10/21(日)12時03分02秒