2007/11/14 (水) 22:40:38        [qwerty]
海外アニメファンの悩み「字幕についていけません」

・皆が字幕で見てるというから私もカウボーイビバップやLainをそれで見てみ
たんだけど、会話についていけないのがわかった。Lainは女性達の声が似すぎ
てて区別できないから余計に。これって普通なのかな?
・慣れないなら英語で見てもいいんだよ。日本人ってすごく早く喋るからね。
----------------
日本人のしゃべりって早いのか?(;´Д`)
例えば普通に喋ってて10秒あたりの情報量って日本語だと多いのか?(;´Д`)

http://blog.livedoor.jp/fairypot/archives/51347551.html