>  2008/03/03 (月) 14:44:02        [qwerty]
> > 英語聞きながら字幕見てんだよ(;´Д`)
> > そうすると「あっここ逆の意味に訳してる」とか大御所でも結構あるので困る(;´Д`)
> > 文句言うのが生きがいなんだよ(;´Д`)わかれよ
> ビーストウォーズの吹き替えに文句言おうぜ!(´ー`)

モンティパイソンの吹き替えもあれはあれでけっこう面白いけど
元の台本の意図が読み取れないから英語+字幕の方がコントとしては良いことが多いな(;´Д`)

参考:2008/03/03(月)14時40分06秒