> > 英語聞きながら字幕見てんだよ(;´Д`) > > そうすると「あっここ逆の意味に訳してる」とか大御所でも結構あるので困る(;´Д`) > > 文句言うのが生きがいなんだよ(;´Д`)わかれよ > ビーストウォーズの吹き替えに文句言おうぜ!(´ー`) モンティパイソンの吹き替えもあれはあれでけっこう面白いけど 元の台本の意図が読み取れないから英語+字幕の方がコントとしては良いことが多いな(;´Д`) 参考:2008/03/03(月)14時40分06秒