> > だったら小説読んでる方が(;´Д`)もっと面白い作品いっぱいある > 小説っていっても日本の最近作はもう数人しかマークしてないし > 過去の作品と翻訳待ってるばかりなんだが(;´Д`) > いつまで経っても出ない海外の作品は原書で買うけど読めないのも多くて泣ける 原書で読んでもけっきょく海外の文化背景をある程度頭で理解してても 体得してるわけじゃないからなあとなって じゃあ専門家がそこら辺考慮したうえで訳した日本語版でいいじゃんとなるわけだけど たまに翻訳がとんでもなくて切ない気分に(;´Д`) 参考:2008/03/04(火)14時27分52秒