> > 精神的、は仕事場でも多用しまくっている俺がいるよ(;´Д`) > > メールの文中には必ずといっていいくらい登場するし > > 顧客への資料説明のときにも > > 「冗長化を組めば精神的」 > > とか何度言ったことか > > ただニュアンスはよく伝わるみたいだよ > あいつ頭悪いなあと思われる事必定(;´Д`) 日本語の用法として間違ってるからなあ(;´Д`) ビジネス文書では使わないほうがいいと思う 参考:2008/04/26(土)14時01分25秒