> > アメリカ人いる? > > 東北大学を卒業して東京大学大学院を卒業しました、 > > を英語にすると > > I graduated a University TOHOKU,and I graduated a graduate school of TOKYO. > > でいいの? > よく分からんが東北大学の学士取ったあと東大大学院で修士取った > とか学位で言ったほうが伝わるんじゃね? つかその程度の英語力で本当に出たのかと疑われるよ(;´Д`) 参考:2008/05/29(木)19時38分10秒