> > 先日Amazon経由でとある中国製カメラを買ったんだけど > > 日本語版の~ちょっとおかしな日本語部分もあるが俺の文章よりマシ~説明書が送られてきた > > こういう丁寧な対応ができる企業はたとえ MADE IN CHINA でも成長してくはずだ(;´Д`) > これよりひどい日本語? 書き直すよ(;´Д`) 先日購入した中国製カメラには日本語の取り扱い説明書が添付されていませんでしたが 後日直接私どもに元に日本語化された説明書が送られてきました やや稚拙な日本語訳の部分も散見される説明書ですが こうした親切な対応は従来の中国企業には期待できなかったことであり 消費者サービスの概念に目覚めたこの企業は成長を予感させます 参考:2017/05/27(土)19時08分22秒