下へ
> 2018/04/23 (月) 19:13:39 ◆ ▼ ◇ [misao]> > I'm haken but,
> ワラタ(;´Д`)まじでワラタ
英語の成績はすごかったぞ(;´Д`)大体40点以下だ
参考:2018/04/23(月)19時12分05秒
> 2018/04/23 (月) 19:12:56 ◆ ▼ ◇ [misao]> > KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
> I am the Haken-Shine.
> Do you understand?
2行目必要ですかね?(;´Д`)
参考:2018/04/23(月)19時09分34秒
> 2018/04/23 (月) 19:12:05 ◆ ▼ ◇ [misao]> > KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
> I'm haken but,
ワラタ(;´Д`)まじでワラタ
参考:2018/04/23(月)19時09分54秒
> 2018/04/23 (月) 19:11:45 ◆ ▼ ◇ [misao]> KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
Though I belong to Lower-Lower,
参考:2018/04/23(月)19時08分31秒
> 2018/04/23 (月) 19:09:54 ◆ ▼ ◇ [misao]> KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
I'm haken but,
参考:2018/04/23(月)19時08分31秒
> 2018/04/23 (月) 19:09:34 ◆ ▼ ◇ [misao]> KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
I am the Haken-Shine.
Do you understand?
参考:2018/04/23(月)19時08分31秒
> 2018/04/23 (月) 19:09:17 ◆ ▼ ◇ [misao]> KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
I am big foolman.
参考:2018/04/23(月)19時08分31秒
2018/04/23 (月) 19:08:31 ◆ ▼ ◇ [misao]KKCに勝るとも劣らない貴殿らの英語力で「派遣社員の俺だけど」を英訳してくれ(;´Д`)
上へ