下へ
>  2017/02/23 (木) 22:54:04        [misao]
> > 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)
> 勿来がしばらく読めなかった(;´Д`)

初見で読める人なんていないと思う(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時51分51秒

>  2017/02/23 (木) 22:51:51        [misao]
> > 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)
> 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)

勿来がしばらく読めなかった(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時48分41秒

>  2017/02/23 (木) 22:51:43        [misao]
> > 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)
> 鵠沼は三回ググった(;´Д`)

くげぬま(´ー`)これはよめたぞね

参考:2017/02/23(木)22時50分55秒

>  2017/02/23 (木) 22:51:24        [misao]
> > 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)
> 江古田はえこだとえごたがあるから異常

はいぱぁー(;´Д`)やっちゅー

参考:2017/02/23(木)22時50分09秒

>  2017/02/23 (木) 22:50:55        [misao]
> > 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)
> 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)

鵠沼は三回ググった(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時48分41秒

>  2017/02/23 (木) 22:50:09        [misao]
> > 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)
> 俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)

江古田はえこだとえごたがあるから異常

参考:2017/02/23(木)22時48分41秒

>  2017/02/23 (木) 22:49:54        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 英語圏の奴らの名前の綴りもどうにかならんかったんか
> というのが結構あるな(;´Д`)

イギリスの細かい地名とか英語なのに全然読めないな(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時38分07秒

>  2017/02/23 (木) 22:48:41        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)

俺は名古木という地名の読み方を何度調べても忘れる(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時39分17秒

>  2017/02/23 (木) 22:46:28        [misao]
> > 旭市に居た俺ですらなかなか読めなかったよ(;´Д`)
> イロハマンだ!(;´Д`)

旭市イ(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時43分33秒

>  2017/02/23 (木) 22:44:48        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)

と(;´Д`)とっさし?

参考:2017/02/23(木)22時39分17秒

>  2017/02/23 (木) 22:44:08        [misao]
> > デーモンさんとか
> > あれか?悪魔ちゃんと同じノリか?
> あれはギリシャ方面のダモンさんが元で悪魔とは全く何の関係もないみたい(;´Д`)

悪魔ならサタン小暮だろうに(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時42分55秒

>  2017/02/23 (木) 22:43:33        [misao]
> > 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)
> 旭市に居た俺ですらなかなか読めなかったよ(;´Д`)

イロハマンだ!(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時42分41秒

>  2017/02/23 (木) 22:42:55        [misao]
> > 英語圏の奴らの名前の綴りもどうにかならんかったんか
> > というのが結構あるな(;´Д`)
> デーモンさんとか
> あれか?悪魔ちゃんと同じノリか?

あれはギリシャ方面のダモンさんが元で悪魔とは全く何の関係もないみたい(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時39分50秒

>  2017/02/23 (木) 22:42:41        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)

旭市に居た俺ですらなかなか読めなかったよ(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時39分17秒

>  2017/02/23 (木) 22:42:01        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 外人さんの綴りだって人によって違うからな(;´Д`)

出身によってリチャードとリカルドがいたり(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時38分11秒

>  2017/02/23 (木) 22:41:07        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 外人さんの綴りだって人によって違うからな(;´Д`)

俺がハマーだでスミスさんとスマイスさんのネタをやってたのを思い出した(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時38分11秒

>  2017/02/23 (木) 22:40:37        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 外人さんの綴りだって人によって違うからな(;´Д`)

映画で緊急通報したら名前聞かれてスペルは?とかいうやり取りになって
どうでもいいだろ!になるまでがテンプレ(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時38分11秒

>  2017/02/23 (木) 22:40:06        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)

誰かに操作されたな(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時39分17秒

>  2017/02/23 (木) 22:39:50        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> 英語圏の奴らの名前の綴りもどうにかならんかったんか
> というのが結構あるな(;´Д`)

デーモンさんとか
あれか?悪魔ちゃんと同じノリか?

参考:2017/02/23(木)22時38分07秒

>  2017/02/23 (木) 22:39:33        [misao]
> > 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない
> kinkiと言ってやれ

あー(;´Д`)Kinki Kids

参考:2017/02/23(木)22時38分26秒

>  2017/02/23 (木) 22:39:17        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない

平成の大合併でわざわざ難読地名にした匝瑳市は異常(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時35分56秒

>  2017/02/23 (木) 22:38:26        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない

kinkiと言ってやれ

参考:2017/02/23(木)22時35分56秒

>  2017/02/23 (木) 22:38:11        [misao]
> 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> これでよかったんだよね

外人さんの綴りだって人によって違うからな(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)21時59分36秒

>  2017/02/23 (木) 22:38:07        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない

英語圏の奴らの名前の綴りもどうにかならんかったんか
というのが結構あるな(;´Д`)

参考:2017/02/23(木)22時35分56秒

>  2017/02/23 (木) 22:37:12        [misao]
> > 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> > どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> > 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> > これでよかったんだよね
> 地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない

ときわさんヽ(´ー`)ノじょうばんせん

参考:2017/02/23(木)22時35分56秒

>  2017/02/23 (木) 22:35:56        [misao]
> 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> これでよかったんだよね

地名と人名は遊びが過ぎると思う(;´Д`)暗記しなきゃ読めない

参考:2017/02/23(木)21時59分36秒

>  2017/02/23 (木) 22:00:56        [misao]
> 今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
> どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
> 字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
> これでよかったんだよね

スケートする場合ハニュウで将棋指す場合はハブ

参考:2017/02/23(木)21時59分36秒

2017/02/23 (木) 21:59:36        [misao]
今日、職場の外人から羽生さんの読み方がハブさんだったりハニュウさんだったりするのは
どうやって読み分けているのかと聞かれたけど
字は全く同じなのでふりがな付けてもらうしか無いという回答しか出来なかったんだけど
これでよかったんだよね

上へ