下へ
>  2019/04/02 (火) 01:01:59        [misao]
> 僕の解釈はこうです。
> 「令」は「美しい」。「和」は「日本の国」。つまり「令和」は「美しい国日本」。

やはりそういうことかあ

参考:2019/04/02(火)00時54分54秒

>  2019/04/02 (火) 00:57:53        [misao]
> 僕の解釈はこうです。
> 「令」は「美しい」。「和」は「日本の国」。つまり「令和」は「美しい国日本」。

ゼロサムだよ

参考:2019/04/02(火)00時54分54秒

2019/04/02 (火) 00:54:54        [misao]
僕の解釈はこうです。
「令」は「美しい」。「和」は「日本の国」。つまり「令和」は「美しい国日本」。

上へ