下へ
>  2020/02/14 (金) 00:18:33        [misao]
> > 急激に減ったりしたから一年変わるだけで状況も変わるんだよね(;´Д`)
> > 丙午の人なんかはある意味ラッキーだったよな
> 次の丙午は2026年か(;´Д`)やっぱ減るのかね

出生率0.2とか叩き出すんじゃないか(;´Д`)もう流石に縁起は重要視しないと思うが、自分なら子供の事を思うとちょっと考えちゃうよなあ

参考:2020/02/14(金)00時16分09秒

>  2020/02/14 (金) 00:16:47        [misao]
> > 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> > 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)
> 「親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に」っていうのが唐突でわからない(;´Д`)

お前はカーチャンの文句言ってねえでまず働けよって事だよ

参考:2020/02/14(金)00時08分49秒

>  2020/02/14 (金) 00:16:09        [misao]
> > そもそも大学進学率が低かったと思うけど(;´Д`)それについては団塊Jr.の方がたいへんだったろうよ
> 急激に減ったりしたから一年変わるだけで状況も変わるんだよね(;´Д`)
> 丙午の人なんかはある意味ラッキーだったよな

次の丙午は2026年か(;´Д`)やっぱ減るのかね

参考:2020/02/14(金)00時12分41秒

>  2020/02/14 (金) 00:14:57        [misao]
> > 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> > 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)
> 「親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に」っていうのが唐突でわからない(;´Д`)

問題ないものを問題視してないで自分の身を正せみたいな意味と捉えた(;´Д`)

参考:2020/02/14(金)00時08分49秒

>  2020/02/14 (金) 00:12:41        [misao]
> > 大学受験に関しては大変だったろうな(;´Д`)だからといって団塊での負け組連中の言うことが正しいとも思わんが
> そもそも大学進学率が低かったと思うけど(;´Д`)それについては団塊Jr.の方がたいへんだったろうよ

急激に減ったりしたから一年変わるだけで状況も変わるんだよね(;´Д`)
丙午の人なんかはある意味ラッキーだったよな

参考:2020/02/14(金)00時09分15秒

>  2020/02/14 (金) 00:10:04        [misao]
> > 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> > 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)
> 「親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に」っていうのが唐突でわからない(;´Д`)

バブル世代のことだよ(;´Д`)

参考:2020/02/14(金)00時08分49秒

>  2020/02/14 (金) 00:09:15        [misao]
> > ウォシュレットがなかったりな
> 大学受験に関しては大変だったろうな(;´Д`)だからといって団塊での負け組連中の言うことが正しいとも思わんが

そもそも大学進学率が低かったと思うけど(;´Д`)それについては団塊Jr.の方がたいへんだったろうよ

参考:2020/02/14(金)00時05分46秒

>  2020/02/14 (金) 00:08:49        [misao]
> > よくわからない(;´Д`)英語特有の言い回しみたいなやつ?
> 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)

「親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に」っていうのが唐突でわからない(;´Д`)

参考:2020/02/13(木)23時57分01秒

>  2020/02/14 (金) 00:07:24        [misao]
> > 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> > 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)
> でも用済みだよ(;´Д`)いらないものは捨てなきゃ

そこは利己的な戦略でいかないと平気で煮え湯を飲まされるので割と身構えている(;´Д`)

参考:2020/02/14(金)00時06分29秒

>  2020/02/14 (金) 00:06:29        [misao]
> > よくわからない(;´Д`)英語特有の言い回しみたいなやつ?
> 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)

でも用済みだよ(;´Д`)いらないものは捨てなきゃ

参考:2020/02/13(木)23時57分01秒

>  2020/02/14 (金) 00:05:46        [misao]
> > 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> > 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)
> ウォシュレットがなかったりな

大学受験に関しては大変だったろうな(;´Д`)だからといって団塊での負け組連中の言うことが正しいとも思わんが

参考:2020/02/14(金)00時04分05秒

>  2020/02/14 (金) 00:04:05        [misao]
> > よくわからない(;´Д`)英語特有の言い回しみたいなやつ?
> 例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
> 結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)

ウォシュレットがなかったりな

参考:2020/02/13(木)23時57分01秒

>  2020/02/13 (木) 23:57:01        [misao]
> > とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> > 圧倒的に正しい
> > 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> > そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> > 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」
> よくわからない(;´Д`)英語特有の言い回しみたいなやつ?

例えば現在の団塊世代が生まれた後からずっと楽してきたかというとそれは違う
結構な苦労はしてるんだよ(;´Д`)

参考:2020/02/13(木)23時51分40秒

>  2020/02/13 (木) 23:55:15        [misao]
> > とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> > 圧倒的に正しい
> > 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> > そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> > 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」
> Before you were born, your parents weren't as boring as they are now.
>  They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and 
> listening to you talk about how cool you thought you were. So before 
> you save the rain forest from the parasites of your parent's 
> generation, try delousing the closet in your own room.
> Bill Gates

ありがとう(;´Д`)英語は書くのも苦手なんだ

参考:2020/02/13(木)23時52分58秒

>  2020/02/13 (木) 23:52:58        [misao]
> とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> 圧倒的に正しい
> 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」

Before you were born, your parents weren't as boring as they are now.
 They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and 
listening to you talk about how cool you thought you were. So before 
you save the rain forest from the parasites of your parent's 
generation, try delousing the closet in your own room.

Bill Gates

参考:2020/02/13(木)23時48分21秒

>  2020/02/13 (木) 23:52:35        [misao]
> > どういう意味?(;´Д`)
> 年寄りを老害とか言ってる奴らは全員ダニ(;´Д`)

俺は老人が嫌いだが、だから絶対に「老害」とは言わないよ(;´Д`)それを言っちまうと負けだとおもってる

参考:2020/02/13(木)23時51分32秒

>  2020/02/13 (木) 23:51:40        [misao]
> とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> 圧倒的に正しい
> 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」

よくわからない(;´Д`)英語特有の言い回しみたいなやつ?

参考:2020/02/13(木)23時48分21秒

>  2020/02/13 (木) 23:51:32        [misao]
> > とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> > 圧倒的に正しい
> > 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> > そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> > 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」
> どういう意味?(;´Д`)

年寄りを老害とか言ってる奴らは全員ダニ(;´Д`)

参考:2020/02/13(木)23時50分07秒

>  2020/02/13 (木) 23:51:18        [misao]
> > とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> > 圧倒的に正しい
> > 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> > そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> > 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」
> どういう意味?(;´Д`)

もう一つ載せる

人生には学期は無い。夏休みもないし、「自分探し」を手伝ってくれるような雇用主もほぼ皆無だ

参考:2020/02/13(木)23時50分07秒

>  2020/02/13 (木) 23:51:06        [misao]
> > とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> > 圧倒的に正しい
> > 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> > そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> > 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」
> どういう意味?(;´Д`)

ハーバード時代に同級生からバカにされたのを根に持ってます(;´Д`)

参考:2020/02/13(木)23時50分07秒

>  2020/02/13 (木) 23:50:07        [misao]
> とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
> 圧倒的に正しい
> 「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
> そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
> 親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」

どういう意味?(;´Д`)

参考:2020/02/13(木)23時48分21秒

2020/02/13 (木) 23:48:21        [misao]
とは言え俺はゲイツのこれも全く持って正しいとは思うんだ
圧倒的に正しい

「君らが生まれる前は、君らの両親は今のように退屈な人たちではなかった。
そんな風になったのは、君らのために支払いをし、服を洗い、君らがどんなにいけてるか、という自慢を聞いているうちにそうなったのだ。
親の時代から生存する寄生虫から森を守る前に、自分の洋服ダンスのダニ駆除から始めよう」

上へ