下へ
>  2011/10/20 (木) 01:29:02        [qwerty]
> 日本人の「ユニーク」の誤用具合は異常。

open questionを「公開質問」の意味だと思ってる日本人も

参考:2011/10/20(木)01時21分03秒

>  2011/10/20 (木) 01:27:55        [qwerty]
> > 
> > テンションも
> ペンションも

トレンディーも

参考:2011/10/20(木)01時25分07秒

>  2011/10/20 (木) 01:25:23        [qwerty]
> 
> テンションも

リアルも

参考:2011/10/20(木)01時24分30秒

>  2011/10/20 (木) 01:25:07        [qwerty]
> 
> テンションも

ペンションも

参考:2011/10/20(木)01時24分30秒

>  2011/10/20 (木) 01:24:30        [qwerty]
> > 日本人の「ダイナミック」の誤用具合は異常。

テンションも

参考:2011/10/20(木)01時21分39秒

>  2011/10/20 (木) 01:22:04        [qwerty]
> 日本人の「ユニーク」の誤用具合は異常。

本来の意味でつかっても誤用のほうで理解されて違和感も持たれないということが多い

参考:2011/10/20(木)01時21分03秒

>  2011/10/20 (木) 01:21:56        [qwerty]
> 日本人の「ユニーク」の誤用具合は異常。

ジンクスも

参考:2011/10/20(木)01時21分03秒

>  2011/10/20 (木) 01:21:52        [qwerty]
> 日本人の「ユニーク」の誤用具合は異常。

よく知らんが「良い質問だ」も使い方間違ってると思う(;´Д`)

参考:2011/10/20(木)01時21分03秒

>  2011/10/20 (木) 01:21:39        [qwerty]
> 日本人の「ダイナミック」の誤用具合は異常。


参考:2011/10/20(木)01時21分03秒

2011/10/20 (木) 01:21:03        [qwerty]
日本人の「ユニーク」の誤用具合は異常。

上へ