下へ
>  2012/08/04 (土) 23:09:39        [qwerty]
> > Wikiペドに載ってる!(;`Д´)だまされた!
> > http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%B9#
> 香港版どうなんだこれ(;´Д`)同じのばっかじゃねえか

つか今なら翻訳しないでそのまま使ったほうがいいだろうな(;´Д`)

参考:2012/08/04(土)23時07分38秒

>  2012/08/04 (土) 23:07:38        [qwerty]
> > すげえ(;´Д`)
> Wikiペドに載ってる!(;`Д´)だまされた!
> http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%B9#

香港版どうなんだこれ(;´Д`)同じのばっかじゃねえか

参考:2012/08/04(土)23時06分01秒

>  2012/08/04 (土) 23:06:01        [qwerty]
> > 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> > 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> > 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> > 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> > 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> > 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> > 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> > 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> > 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> > 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> > 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> > 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> > 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 
> すげえ(;´Д`)

Wikiペドに載ってる!(;`Д´)だまされた!

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%83%97%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%82%B9#.E4.BD.9C.E5.93.81.E5.8F.8E.E9.8C.B2.E3.83.A1.E3.83.87.E3.82.A3.E3.82.A2

参考:2012/08/04(土)23時01分07秒

>  2012/08/04 (土) 23:02:07        [qwerty]
> 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

妹にビッグブラザーなんて呼ばれてるのを外人が見たら
この主人公はどんな監視行為をしているのかと恐れられると思う

参考:2012/08/04(土)22時58分57秒

>  2012/08/04 (土) 23:01:38        [qwerty]
> 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

しかしまぁこう見ると日本語の表現力は異常だ(;´Д`)

参考:2012/08/04(土)22時58分57秒

>  2012/08/04 (土) 23:01:07        [qwerty]
> 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

すげえ(;´Д`)

参考:2012/08/04(土)22時58分57秒

>  2012/08/04 (土) 23:00:45        [qwerty]
> 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

お兄ちゃまが意外と普通なのがどうかと思う

参考:2012/08/04(土)22時58分57秒

>  2012/08/04 (土) 22:59:57        [qwerty]
> > 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> > 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> > 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> > 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> > 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> > 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> > 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> > 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> > 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> > 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> > 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> > 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> > 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 
> 水球は英語で「Water Polo」というらしいな(;´Д`)

ダーン四葉ってキャラが居たのは覚えてる

参考:2012/08/04(土)22時59分22秒

>  2012/08/04 (土) 22:59:22        [qwerty]
> 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
> 「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
> 「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
> 「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
> 「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
> 「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
> 「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
> 「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
> 「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
> 「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
> 「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
> 「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
> 「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

水球は英語で「Water Polo」というらしいな(;´Д`)

参考:2012/08/04(土)22時58分57秒

2012/08/04 (土) 22:58:57        [qwerty]
「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」 
「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」 
「あにぃ」(by衛)→「big bro」 
「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」 
「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」 
「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」 
「にいさま」(by白雪)→「elder brother」 
「アニキ」(by鈴凛)→「bro」 
「兄くん」(by千影)→「brother darling」 
「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」 
「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」 
「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」 
「あんちゃん」(by眞深)→「bud」 

上へ