下へ
>  2015/11/25 (水) 23:26:39        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> 根拠あるすべてがFになる批判

サイコパスの劇場版のことだよ(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時59分04秒

>  2015/11/25 (水) 23:09:43        [qwerty]
> > 元々、ガルパンでお手伝いするお話、お正月頃に連絡を頂いて、その時、役もあるかは、わからなかったのです。
> > もう流れたのかなって思っていたら、大分時間が経ってからだけど、また連絡が来て、ロシア語に訳してほしい台詞をもらいました。
> > 台詞を見て、やばい、この役を私がやったら、いいな~って思っていたら、ちょっと嬉しくなったところで、
> > まだ私がやるかどうか、確定してなかったらしく~
> > そこは、一晩泣いたね。一度、心の中でその役を諦めました。
> > 制作側は、最初から私で考えていたかもしれないけど、私にはそれがわからない~
> > でも、お仕事はお仕事なので~台詞を訳して、クラーラの台詞まで、発音のサンプルも作りました。
> > それも、全部一日以内に(お仕事が速いぜwww)
> > いいんです。違う声優さんになっても、自分のお仕事にプライドを持って、ばっちり発音指導します。
> > 今までたくさんの現場で指導だけで、出演なしのお仕事してきましたし(正直、かなり辛いけどw)
> > そしたら、数週間後に「ジェーニャさんでお願いします」という連絡を頂きました。
> > 複雑な気持ちになったけど~嬉しい~でもなんだか、「どんな顔をすればいい」的な状態。
> > で、今日は映画を最後まで見て、やっとその気持ちから解放されました。
> > 本当に出られた。すごく素敵なキャラクターで。
> > もしかして、私にしか出来ないキャラクターで。
> > 綺麗な絵になって大きな画面で~ 
> > キャラクターが生きていて~
> > すごく嬉しかった。
> > 出させていただいて、ありがとうございます。
> あの日本語は日本語下手な人物だからああだったのか
> それともジェーニャさんが本当に下手なのか(;´Д`)

でもそれを補うが如く流暢な日本語って言ってたじゃない(;´Д`)
下手だったからあの台詞が胡散臭く聞こえたよ

参考:2015/11/25(水)23時06分38秒

>  2015/11/25 (水) 23:07:18        [qwerty]
> > 私の前では日本語で喋りなさーいっ!
> 元々、ガルパンでお手伝いするお話、お正月頃に連絡を頂いて、その時、役もあるかは、わからなかったのです。
> もう流れたのかなって思っていたら、大分時間が経ってからだけど、また連絡が来て、ロシア語に訳してほしい台詞をもらいました。
> 台詞を見て、やばい、この役を私がやったら、いいな~って思っていたら、ちょっと嬉しくなったところで、
> まだ私がやるかどうか、確定してなかったらしく~
> そこは、一晩泣いたね。一度、心の中でその役を諦めました。
> 制作側は、最初から私で考えていたかもしれないけど、私にはそれがわからない~
> でも、お仕事はお仕事なので~台詞を訳して、クラーラの台詞まで、発音のサンプルも作りました。
> それも、全部一日以内に(お仕事が速いぜwww)
> いいんです。違う声優さんになっても、自分のお仕事にプライドを持って、ばっちり発音指導します。
> 今までたくさんの現場で指導だけで、出演なしのお仕事してきましたし(正直、かなり辛いけどw)
> そしたら、数週間後に「ジェーニャさんでお願いします」という連絡を頂きました。
> 複雑な気持ちになったけど~嬉しい~でもなんだか、「どんな顔をすればいい」的な状態。
> で、今日は映画を最後まで見て、やっとその気持ちから解放されました。
> 本当に出られた。すごく素敵なキャラクターで。
> もしかして、私にしか出来ないキャラクターで。
> 綺麗な絵になって大きな画面で~ 
> キャラクターが生きていて~
> すごく嬉しかった。
> 出させていただいて、ありがとうございます。

この子のお父さんは元スペツナズなのな(;´Д`)怖いわー

参考:2015/11/25(水)23時02分50秒

>  2015/11/25 (水) 23:06:38        [qwerty]
> > 私の前では日本語で喋りなさーいっ!
> 元々、ガルパンでお手伝いするお話、お正月頃に連絡を頂いて、その時、役もあるかは、わからなかったのです。
> もう流れたのかなって思っていたら、大分時間が経ってからだけど、また連絡が来て、ロシア語に訳してほしい台詞をもらいました。
> 台詞を見て、やばい、この役を私がやったら、いいな~って思っていたら、ちょっと嬉しくなったところで、
> まだ私がやるかどうか、確定してなかったらしく~
> そこは、一晩泣いたね。一度、心の中でその役を諦めました。
> 制作側は、最初から私で考えていたかもしれないけど、私にはそれがわからない~
> でも、お仕事はお仕事なので~台詞を訳して、クラーラの台詞まで、発音のサンプルも作りました。
> それも、全部一日以内に(お仕事が速いぜwww)
> いいんです。違う声優さんになっても、自分のお仕事にプライドを持って、ばっちり発音指導します。
> 今までたくさんの現場で指導だけで、出演なしのお仕事してきましたし(正直、かなり辛いけどw)
> そしたら、数週間後に「ジェーニャさんでお願いします」という連絡を頂きました。
> 複雑な気持ちになったけど~嬉しい~でもなんだか、「どんな顔をすればいい」的な状態。
> で、今日は映画を最後まで見て、やっとその気持ちから解放されました。
> 本当に出られた。すごく素敵なキャラクターで。
> もしかして、私にしか出来ないキャラクターで。
> 綺麗な絵になって大きな画面で~ 
> キャラクターが生きていて~
> すごく嬉しかった。
> 出させていただいて、ありがとうございます。

あの日本語は日本語下手な人物だからああだったのか
それともジェーニャさんが本当に下手なのか(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)23時02分50秒

>  2015/11/25 (水) 23:04:04        [qwerty]
> > 私の前では日本語で喋りなさーいっ!
> 言語は違えど(;´Д`)あまりうまくないんだなーってのは何と買う感じた

流暢な日本語じゃなかったよね(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)23時02分34秒

>  2015/11/25 (水) 23:02:50        [qwerty]
> > ロシア語はどうですか?(;´Д`)
> 私の前では日本語で喋りなさーいっ!

元々、ガルパンでお手伝いするお話、お正月頃に連絡を頂いて、その時、役もあるかは、わからなかったのです。
もう流れたのかなって思っていたら、大分時間が経ってからだけど、また連絡が来て、ロシア語に訳してほしい台詞をもらいました。

台詞を見て、やばい、この役を私がやったら、いいな~って思っていたら、ちょっと嬉しくなったところで、
まだ私がやるかどうか、確定してなかったらしく~

そこは、一晩泣いたね。一度、心の中でその役を諦めました。
制作側は、最初から私で考えていたかもしれないけど、私にはそれがわからない~

でも、お仕事はお仕事なので~台詞を訳して、クラーラの台詞まで、発音のサンプルも作りました。
それも、全部一日以内に(お仕事が速いぜwww)

いいんです。違う声優さんになっても、自分のお仕事にプライドを持って、ばっちり発音指導します。
今までたくさんの現場で指導だけで、出演なしのお仕事してきましたし(正直、かなり辛いけどw)

そしたら、数週間後に「ジェーニャさんでお願いします」という連絡を頂きました。
複雑な気持ちになったけど~嬉しい~でもなんだか、「どんな顔をすればいい」的な状態。

で、今日は映画を最後まで見て、やっとその気持ちから解放されました。
本当に出られた。すごく素敵なキャラクターで。
もしかして、私にしか出来ないキャラクターで。
綺麗な絵になって大きな画面で~ 
キャラクターが生きていて~

すごく嬉しかった。

出させていただいて、ありがとうございます。

参考:2015/11/25(水)23時00分06秒

>  2015/11/25 (水) 23:02:34        [qwerty]
> > ロシア語はどうですか?(;´Д`)
> 私の前では日本語で喋りなさーいっ!

言語は違えど(;´Д`)あまりうまくないんだなーってのは何と買う感じた

参考:2015/11/25(水)23時00分06秒

>  2015/11/25 (水) 23:00:06        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> ロシア語はどうですか?(;´Д`)

私の前では日本語で喋りなさーいっ!

参考:2015/11/25(水)22時58分20秒

>  2015/11/25 (水) 22:59:28        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> なんで?(;´Д`)

どうして?(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時58分36秒

>  2015/11/25 (水) 22:59:20        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> なんで?(;´Д`)

発音が全然ダメだ(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時58分36秒

>  2015/11/25 (水) 22:59:04        [qwerty]
> アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> 俺が恥ずかしいよ

根拠あるすべてがFになる批判

参考:2015/11/25(水)22時57分26秒

>  2015/11/25 (水) 22:58:58        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> やっぱロシア語ですよね(;´Д`)

それはいいんじゃないか(;´Д`)
わからないから恥ずかしくない

参考:2015/11/25(水)22時58分05秒

>  2015/11/25 (水) 22:58:43        [qwerty]
> > アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> > 俺が恥ずかしいよ
> やっぱロシア語ですよね(;´Д`)

ダワイダワイ!(゚Д゚)

参考:2015/11/25(水)22時58分05秒

>  2015/11/25 (水) 22:58:36        [qwerty]
> アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> 俺が恥ずかしいよ

なんで?(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時57分26秒

>  2015/11/25 (水) 22:58:20        [qwerty]
> アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> 俺が恥ずかしいよ

ロシア語はどうですか?(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時57分26秒

>  2015/11/25 (水) 22:58:05        [qwerty]
> アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
> 俺が恥ずかしいよ

やっぱロシア語ですよね(;´Д`)

参考:2015/11/25(水)22時57分26秒

2015/11/25 (水) 22:57:26        [qwerty]
アニメに英語で会話するシーン出すのやめろよ(;´Д`)
俺が恥ずかしいよ

上へ