下へ
>  2005/05/16 (月) 13:11:29        [qwerty]
> > 意訳したら?
> 出ちゃうぅぅッ!1
> 出ちゃうのおおぉお!1オマンコから血が出ちゃうのおおお!111

プシャァァァァァ…

参考:2005/05/16(月)13時09分45秒

>  2005/05/16 (月) 13:09:45        [qwerty]
> > シーメンスっていやらしい会社名だよね
> > 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)
> 意訳したら?

出ちゃうぅぅッ!1
出ちゃうのおおぉお!1オマンコから血が出ちゃうのおおお!111

参考:2005/05/16(月)13時08分30秒

>  2005/05/16 (月) 13:08:51        [qwerty]
> > シーメンスっていやらしい会社名だよね
> > 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)
> 意訳したら?

超訳しようぜ

参考:2005/05/16(月)13時08分30秒

>  2005/05/16 (月) 13:08:30        [qwerty]
> シーメンスっていやらしい会社名だよね
> 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)

意訳したら?

参考:2005/05/16(月)13時06分49秒

>  2005/05/16 (月) 13:08:15        [qwerty]
> シーメンスっていやらしい会社名だよね
> 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)

馬鹿が居るね(;´Д`)

参考:2005/05/16(月)13時06分49秒

>  2005/05/16 (月) 13:07:45        [qwerty]
> シーメンスっていやらしい会社名だよね
> 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)

sie・mens 



━━ n. 【電気】ジーメンス ((コンダクタンス(conductance)のSI単位;記号S)).


参考:2005/05/16(月)13時06分49秒

>  2005/05/16 (月) 13:07:42        [qwerty]
> シーメンスっていやらしい会社名だよね
> 直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)

直訳だと「の」は入らないんじゃないかな

参考:2005/05/16(月)13時06分49秒

2005/05/16 (月) 13:06:49        [qwerty]
シーメンスっていやらしい会社名だよね
直訳したら「彼女の生理」だよ(;´Д`)

上へ