下へ
>  2007/03/03 (土) 01:57:47        [qwerty]
> 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

take it easy

参考:2007/03/03(土)01時54分33秒

>  2007/03/03 (土) 01:57:13        [qwerty]
> > 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> > FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう
> seeya

俺はcu使ってたけどこっちの方が伝わりそうだねヽ(´ー`)ノ

参考:2007/03/03(土)01時55分08秒

>  2007/03/03 (土) 01:56:23        [qwerty]
> > 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> > FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう
> c u

あぁ(;´Д`)それだ
しかも多分それ俺使ってたのに…
俺の脳は忘れやすすぎる…どうもありがとう

参考:2007/03/03(土)01時54分59秒

>  2007/03/03 (土) 01:56:20        [qwerty]
> 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

cya

参考:2007/03/03(土)01時54分33秒

>  2007/03/03 (土) 01:55:47        [qwerty]
> 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

CU

参考:2007/03/03(土)01時54分33秒

>  2007/03/03 (土) 01:55:08        [qwerty]
> 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

seeya

参考:2007/03/03(土)01時54分33秒

>  2007/03/03 (土) 01:54:59        [qwerty]
> 英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
> FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

c u

参考:2007/03/03(土)01時54分33秒

2007/03/03 (土) 01:54:33        [qwerty]
英語で「また会いましょうね」みたいののフランクな言い方ってなんだろう?(;´Д`)
FPSで使うには単にbyeよりそういうニュアンスあった方が良さそう

上へ