下へ
>  2007/07/07 (土) 15:49:24        [qwerty]
> > カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
> > Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか
> 今気付いた!!(;゚Д゚)ギャラエンSUGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

未だに最初からノーマッドさんの意味がわからん俺
どの話のことなんだ

参考:2007/07/07(土)15時39分19秒

>  2007/07/07 (土) 15:47:23        [qwerty]
> > つまりどういうことよ
> 本当に一番強い武器はロンジェヌスの槍じゃなくて愛

マジレスされても困る

参考:2007/07/07(土)15時44分34秒

>  2007/07/07 (土) 15:45:42        [qwerty]
> > カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
> > Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか
> つまりどういうことよ

もともとあの歌のタイトルはそれ
アポロ計画でタイトルチェンジ

参考:2007/07/07(土)15時42分36秒

>  2007/07/07 (土) 15:44:34        [qwerty]
> > カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
> > Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか
> つまりどういうことよ

本当に一番強い武器はロンジェヌスの槍じゃなくて愛

参考:2007/07/07(土)15時42分36秒

>  2007/07/07 (土) 15:42:36        [qwerty]
> カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
> Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか

つまりどういうことよ

参考:2007/07/07(土)15時38分30秒

>  2007/07/07 (土) 15:39:19        [qwerty]
> カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
> Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか

今気付いた!!(;゚Д゚)ギャラエンSUGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

参考:2007/07/07(土)15時38分30秒

2007/07/07 (土) 15:38:30        [qwerty]
カヲル君の「好きってことさ」というセリフは
Fly Me To The Moonの歌詞の「In other words I love you」と対応しているのだろうか

上へ