投稿者:武器コレクター 2000/03/16 (木) 04:04:09      [mirai]
I need to know what you are order for a shipping quote.  Also it needs to be
in writing that if we ship the swords and your country destroys them, that
we are not held responsible for damages or replacement before ordering.

剣を注文したらこう言われたんだけど、何言ってるか分かる?
翻訳は出来ても何が言いたいのかまったく分からん。わらぃ
文章の翻訳はいいから、何が伝えたいのかを訳してください。
異国語だと怒ってるか笑ってるかも全然判らないね。