投稿者: 2000/10/19 (木) 22:15:50 ▼ ◇ [mirai].......... . . . . . ..__________.. . . . . . .
2ちゃんねるのお勧めな話題とネットでの
面白い出来事を配送したいと思ってます。。。
読者数は20256人
.......... . . . . . ..__________.. . . . . . .
どもども、ひろゆきです。
いやぁ、最近、寒くなりましたね。
札幌はもう雪が降ったそうです。
東京も10月でこれだけ寒いと、12月ぐらいに雪がふって、
2月ぐらいに池が凍って、4月ぐらいにつららができて、
6月ぐらいには吹雪になってるかもしれませんね。
8月にコンサートやったりして、、吹雪ジュンが、、、、
そういや、また今度、渋谷でイベントにでるですよ。。
10/30の19時からだったかな?
『 メディアワークとわたし 』 ~ メディアで働くということ
ってやつです。。
と、話は戻して、前から気になってたものがあるんですが、
英語で、「I think so.」の訳って、「おいらも”そう”思う」
なんですよね、、
英語と日本語で同じ発音で同じ意味になるんですよねぇ、、、
とおもってら、こんなスレッドが、、、、( ̄ー ̄)瀞惆
日本語「なまえ」と英語「name」の共通性
http://mentai.2ch.net/test/read.cgi?bbs=gengo&key=954790467
*********
日本語「なまえ」と英語「name」の共通性
1 名前:名無しさん投稿日:2000/04/04(火) 04:34
日本語で「なまえ」といい、英語では「ネーム」といい、
ドイツ語では「ナーメ」と発音するp語とドイツ語がにてるのは
まだしもなんで日本語まで似てるんでしょうかね?
2 名前:過激派投稿日:2000/04/04(火) 04:53
偶然でいとすると、向こうがこっちをマネしたんだろ。
5 名前:名無しさん投稿日:2000/04/06(木) 22:14
>1
もち、語源が共通だからじゃないか。んなの、常識。練習問題だ。
日本語と英語で共通語源と思われるのを、どかどか、かきこむべし!
6 名前:名無しさん投稿日:2000/04/07(金) 03:31
boy…坊や
saint…聖徒
laugh…笑ふ
walk…歩く
あたりが似てるよね。この問題については寺田寅彦が詳しく書いてたような気が…
7 名前:6の続き投稿日:2000/04/07(金) 03:35
ドイツ語でも結構あるよ。
Zitze(乳首)…乳
hold(好意がある)…惚れた
eitel(空っぽの)…空いてる
all(すべての)…あらゆる
dumm(馬鹿)…とんま
nanu?(なんだって?)…なぬ?
Watte(綿)…綿
8 名前:名無しさん投稿日:2000/04/08(土) 21:02
へー、世界はつながってるんだね
安心したよ
9 名前:名無しさん投稿日:2000/04/08(土) 23:33
数と代名詞の奇妙な対応
ひい : he
ふう : who
みい : me
よう : your
いつ : its
むう・・・(後が続かねえじゃねぇか)
10 名前:名無しさん投稿日:2000/04/09(日) 18:31
中学の先生が、Aquaと閼伽の類似性を言っていた。
が、その後語源が同じであることを知った。
そんだけ。
12 名前:名無しさん投稿日:2000/04/11(火) 03:42
インドネシア語ではnama(ナマ)
13 名前:衝動派投稿日:2000/04/11(火) 23:12
Hi, dear! :おい、どや?
--------------------------------------------------------------------------------
(無題) 投稿者: 投稿日:2000/10/19(木)22時16分49秒 ■ ★