下へ
>  2024/01/30 (火) 15:38:04        [misao]
> > 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> > 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> > まったく意味不明だし(;´Д`)
> 安室奈美恵のバディーフィールズイグジットの意味が
> 今も良くわからない(;´Д`)身体が解放された!的な?

訳せない。英語じゃないから。

小室の英語歌詞はそーとーいんちき。この歌の中にも Body feels excite という全く通じない「英語もどき」が使われています。
無理に訳せば、「体が出口を感じる」とか「体が出口を手探りで求める」のようなことになり、意味不明です。( anal sex? ぷっ)

でも、日本人に訴える力はある。日本人の英語のセンスのなさを「利用」してのせる技術はかなりのものでした。
Body Feels Exit も、歌詞全体から受けるイメージを、日本人的センスで英語にしたもの、と言えるでしょう。
彼の歌詞は一応「正しい」英語もあるけど、普通はめったに使わない Can You Celebrate? とか、おかしな英語満載です!

参考:2024/01/30(火)15時35分19秒

>  2024/01/30 (火) 15:35:19        [misao]
> 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> まったく意味不明だし(;´Д`)

安室奈美恵のバディーフィールズイグジットの意味が
今も良くわからない(;´Д`)身体が解放された!的な?

参考:2024/01/30(火)15時19分40秒

>  2024/01/30 (火) 15:26:05        [misao]
> > 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> > 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> > まったく意味不明だし(;´Д`)
> 音楽全般は雰囲気で聞いてる(;´Д`)

歌手も楽器(;´Д`)歌詞の意味合いなんて求めない

参考:2024/01/30(火)15時25分09秒

>  2024/01/30 (火) 15:25:50        [misao]
> 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> まったく意味不明だし(;´Д`)

洋楽のいいところは飽きないからねぇ
訳したのを読んだりしてだいたいわかればいいって感じだ
そもそも歌じゃなくて楽器(声)として聴いてるようでもある

参考:2024/01/30(火)15時19分40秒

>  2024/01/30 (火) 15:25:09        [misao]
> 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> まったく意味不明だし(;´Д`)

音楽全般は雰囲気で聞いてる(;´Д`)

参考:2024/01/30(火)15時19分40秒

>  2024/01/30 (火) 15:23:59        [misao]
> 洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
> 英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
> まったく意味不明だし(;´Д`)

詩は割と文法お構いなしだからなあ(;´Д`)

参考:2024/01/30(火)15時19分40秒

2024/01/30 (火) 15:19:40        [misao]
洋楽聴かなくなった理由で歌詞がわからんていうけど
英語の詞って思った以上に難しいからなぁ直訳ではほとんど
まったく意味不明だし(;´Д`)

上へ