下へ
> 2011/01/15 (土) 17:20:46 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > like a crowbar
> バールが好きです
いいえ、釘は嫌いです
参考:2011/01/15(土)17時19分05秒
> 2011/01/15 (土) 17:20:17 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > like a crowbar
> バールが好きです
ワラタ
参考:2011/01/15(土)17時19分05秒
> 2011/01/15 (土) 17:19:55 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > primary weapon ('1' Key to use)
> Fastweaponswitchはonにしとけよ
猫サイレンサーも必要だ
参考:2011/01/15(土)17時18分22秒
> 2011/01/15 (土) 17:19:05 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> like a crowbar
バールが好きです
参考:2011/01/15(土)17時18分19秒
> 2011/01/15 (土) 17:18:32 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> primary weapon ('1' Key to use)
フリーマン博士こんばんわ
参考:2011/01/15(土)17時17分21秒
> 2011/01/15 (土) 17:18:22 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> primary weapon ('1' Key to use)
Fastweaponswitchはonにしとけよ
参考:2011/01/15(土)17時17分21秒
> 2011/01/15 (土) 17:18:19 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
like a crowbar
参考:2011/01/15(土)17時16分26秒
> 2011/01/15 (土) 17:17:46 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
an object like a Crowbar
参考:2011/01/15(土)17時16分26秒
> 2011/01/15 (土) 17:17:25 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
Like a bar ヘィッ
参考:2011/01/15(土)17時16分26秒
> 2011/01/15 (土) 17:17:21 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
primary weapon ('1' Key to use)
参考:2011/01/15(土)17時16分26秒
2011/01/15 (土) 17:16:26 ◆ ▼ ◇ [qwerty]バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
上へ