下へ
>  2011/01/15 (土) 17:20:46        [qwerty]
> > like a crowbar
> バールが好きです

いいえ、釘は嫌いです

参考:2011/01/15(土)17時19分05秒

>  2011/01/15 (土) 17:20:17        [qwerty]
> > like a crowbar
> バールが好きです

ワラタ

参考:2011/01/15(土)17時19分05秒

>  2011/01/15 (土) 17:19:55        [qwerty]
> > primary weapon ('1' Key to use)
> Fastweaponswitchはonにしとけよ

猫サイレンサーも必要だ

参考:2011/01/15(土)17時18分22秒

>  2011/01/15 (土) 17:19:05        [qwerty]
> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> like a crowbar

バールが好きです

参考:2011/01/15(土)17時18分19秒

>  2011/01/15 (土) 17:18:32        [qwerty]
> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> primary weapon ('1' Key to use)

フリーマン博士こんばんわ

参考:2011/01/15(土)17時17分21秒

>  2011/01/15 (土) 17:18:22        [qwerty]
> > バールのようなものを英訳するとどうなるかしら
> primary weapon ('1' Key to use)

Fastweaponswitchはonにしとけよ

参考:2011/01/15(土)17時17分21秒

>  2011/01/15 (土) 17:18:19        [qwerty]
> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら

like a crowbar

参考:2011/01/15(土)17時16分26秒

>  2011/01/15 (土) 17:17:46        [qwerty]
> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら

an object like a Crowbar 

参考:2011/01/15(土)17時16分26秒

>  2011/01/15 (土) 17:17:25        [qwerty]
> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら

Like a bar ヘィッ

参考:2011/01/15(土)17時16分26秒

>  2011/01/15 (土) 17:17:21        [qwerty]
> バールのようなものを英訳するとどうなるかしら

primary weapon ('1' Key to use)

参考:2011/01/15(土)17時16分26秒

2011/01/15 (土) 17:16:26        [qwerty]
バールのようなものを英訳するとどうなるかしら

上へ