下へ
>  2022/08/03 (水) 15:49:24        [misao]
> > 新しい読者が開拓できるかどうかだろうな(;´Д`)
> > 年寄りは古い訳支持するに決まってる
> 映画もしばらくはリメイクされないだろうし(;´Д`)というかあれで十分だし

吹き替えは声優変更版がたまにあるけど字幕変更版というのは出ないのかな(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時47分43秒

>  2022/08/03 (水) 15:48:48        [misao]
> コロナはただの風邪になったよヽ(´ー`)ノ
> https://twitter.com/Yqhoo_news/status/1554702928212025345

コロナで商売してた奴らはすぐにだんまり(;´Д`)最後まで吠えるのは政治的思惑のあるクズども

参考:2022/08/03(水)15時18分52秒

>  2022/08/03 (水) 15:48:41        [misao]
> > そこはかとなく飛竜っぽい(;´Д`)
> 飛竜なんですが(;´Д`)他にどんなせりふが

パラメシウムごときで俺たちを止めることはできん!ヽ(´ー`)人(´ー`)ノ

参考:2022/08/03(水)15時46分58秒

>  2022/08/03 (水) 15:47:43        [misao]
> > あれはあれでいいじゃん(;´Д`)というか瀬田世代だから肩持っちゃうんだけどね
> 新しい読者が開拓できるかどうかだろうな(;´Д`)
> 年寄りは古い訳支持するに決まってる

映画もしばらくはリメイクされないだろうし(;´Д`)というかあれで十分だし

参考:2022/08/03(水)15時46分43秒

>  2022/08/03 (水) 15:46:58        [misao]
> > お前らにそんな玩具は必要ない!(;´Д`)
> そこはかとなく飛竜っぽい(;´Д`)

飛竜なんですが(;´Д`)他にどんなせりふが

参考:2022/08/03(水)15時43分55秒

>  2022/08/03 (水) 15:46:43        [misao]
> > 瀬田訳が定本になっちゃってるからなあ(;´Д`)
> > ライ麦畑の野崎訳みたいな
> あれはあれでいいじゃん(;´Д`)というか瀬田世代だから肩持っちゃうんだけどね

新しい読者が開拓できるかどうかだろうな(;´Д`)
年寄りは古い訳支持するに決まってる

参考:2022/08/03(水)15時45分11秒

>  2022/08/03 (水) 15:46:08        [misao]
> https://www.sunday-webry.com/episode/3269754496548997931
> 龍と苺が全話無料だから読んでない人は読むべき(゚Д゚)

猫と竜も読もうぜ(;´Д`)無料でもなんでもないけど

参考:2022/08/03(水)15時45分10秒

>  2022/08/03 (水) 15:45:11        [misao]
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
> > 総スカンされそうだけど
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど
> 瀬田訳が定本になっちゃってるからなあ(;´Д`)
> ライ麦畑の野崎訳みたいな

あれはあれでいいじゃん(;´Д`)というか瀬田世代だから肩持っちゃうんだけどね

参考:2022/08/03(水)15時43分19秒

2022/08/03 (水) 15:45:10        [misao]
https://www.sunday-webry.com/episode/3269754496548997931
龍と苺が全話無料だから読んでない人は読むべき(゚Д゚)

>  2022/08/03 (水) 15:45:04        [misao]
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
> > 総スカンされそうだけど
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど
> 瀬田訳が定本になっちゃってるからなあ(;´Д`)
> ライ麦畑の野崎訳みたいな

翻訳上の注意の解釈を巡って論争に(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時43分19秒

>  2022/08/03 (水) 15:43:55        [misao]
> > 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)
> お前らにそんな玩具は必要ない!(;´Д`)

そこはかとなく飛竜っぽい(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時31分04秒

2022/08/03 (水) 15:43:38        [misao]
ユーネキストで川柳少女を一気見した(;´Д`)次はごちうさにしようか干物妹うまるちゃんにしようか

2022/08/03 (水) 15:43:36        [misao]
はぁぁん(;´Д`)

>  2022/08/03 (水) 15:43:19        [misao]
> > 初期ファンタジーのぎこちなさは醍醐味だと思う(;´Д`)
> 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
> 総スカンされそうだけど
> 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど

瀬田訳が定本になっちゃってるからなあ(;´Д`)
ライ麦畑の野崎訳みたいな

参考:2022/08/03(水)15時40分45秒

>  2022/08/03 (水) 15:43:07        [misao]
> > 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)
> 今のラノベ文化で培われた漢字命名テクが有ればもっと中二病に刺さる
> かっこいい漢字名が考え出されたかもだけど駿夫はダメ過ぎる

sacrificefly 宮崎さんは「つらぬき丸」や「これでもくらえ!」に出会った最初の気持ちってやつをみんなにも体験して欲しかったんだよ
https://b.hatena.ne.jp/entry/s/note.com/tokage_otoko2/n/n3ed870c1cb8a

参考:2022/08/03(水)15時32分38秒

>  2022/08/03 (水) 15:41:49        [misao]
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
> > 総スカンされそうだけど
> > 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど
> 何で二度言うの(;´Д`)

削除したと思ったら改行して見えなくなってただけだった(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時41分17秒

>  2022/08/03 (水) 15:41:17        [misao]
> > 初期ファンタジーのぎこちなさは醍醐味だと思う(;´Д`)
> 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
> 総スカンされそうだけど
> 今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど

何で二度言うの(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時40分45秒

2022/08/03 (水) 15:41:02        [misao]
失敗した(;´Д`)

>  2022/08/03 (水) 15:40:45        [misao]
> > 今のラノベ文化で培われた漢字命名テクが有ればもっと中二病に刺さる
> > かっこいい漢字名が考え出されたかもだけど駿夫はダメ過ぎる
> 初期ファンタジーのぎこちなさは醍醐味だと思う(;´Д`)

今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳もできそうな気がする(;´Д`)
総スカンされそうだけど
今なら著者の意向踏まえた大胆な改訳できそうな気がする(;´Д`)総スカンされるだろうけど

参考:2022/08/03(水)15時34分35秒

>  2022/08/03 (水) 15:39:30        [misao]
> > 作者って日本語わかるの?(;´Д`)
> んや(;´Д`)ただ以下のルールが決まってる
> 『指輪物語』が英語から諸外国語に翻訳されるにあたり、
> 詳細な"翻訳上の注意"を作成した。
> 単純に言うと、小説の中で英語で書かれている部分は
> それを可能な限り翻訳し、
> その他の言語は発音通りに記さなければならない

つらぬき丸ってもとがSting(先のとがった武器で突き刺す)でも剣の名前として変だし
大長虫とか普通にダサいし野伏とかレンジャーのほうが伝わりやすいよ(;´Д`)
野伏じゃただの武装強盗みたいなものを想像する

参考:2022/08/03(水)15時28分27秒

2022/08/03 (水) 15:39:29        [misao]
指輪物語は原作者の注文が不評なんだな(;´Д`)

>  2022/08/03 (水) 15:38:54        [misao]
> 室温37度ヽ(;´Д`)ノ暑い!

ヤバい!

参考:2022/08/03(水)15時38分37秒

2022/08/03 (水) 15:38:37        [misao]
室温37度ヽ(;´Д`)ノ暑い!

>  2022/08/03 (水) 15:34:35        [misao]
> > 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)
> 今のラノベ文化で培われた漢字命名テクが有ればもっと中二病に刺さる
> かっこいい漢字名が考え出されたかもだけど駿夫はダメ過ぎる

初期ファンタジーのぎこちなさは醍醐味だと思う(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時32分38秒

>  2022/08/03 (水) 15:33:52        [misao]
> > 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)
> 今のラノベ文化で培われた漢字命名テクが有ればもっと中二病に刺さる
> かっこいい漢字名が考え出されたかもだけど駿夫はダメ過ぎる
                       イマジンブレイカー
ラノベ文化は漢字で書いても読み方は英語だろ(;´Д`)幻想殺しとか

参考:2022/08/03(水)15時32分38秒

>  2022/08/03 (水) 15:32:38        [misao]
> > 原作者の変なこだわりのせいでカタカナにするだけって手法が使えなかったんだよな(;´Д`)
> > 中つ国よりミッドガルドとかミズガルズの方が日本人受けいいのに
> 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)

今のラノベ文化で培われた漢字命名テクが有ればもっと中二病に刺さる
かっこいい漢字名が考え出されたかもだけど駿夫はダメ過ぎる

参考:2022/08/03(水)15時28分21秒

>  2022/08/03 (水) 15:31:25        [misao]
> > カイジはたった1ヶ月飲めなかっただけだから健さんのあれは出所後初めて飲んだビールだから(;´Д`)
> 刑務所でも正月くらいは酒出ないの?(;´Д`)

http://misao.mixh.jp/c/up/misao149875.jpg
ああ(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時27分18秒

>  2022/08/03 (水) 15:31:04        [misao]
> > 原作者の変なこだわりのせいでカタカナにするだけって手法が使えなかったんだよな(;´Д`)
> > 中つ国よりミッドガルドとかミズガルズの方が日本人受けいいのに
> 馳夫もストライダーのままの方が格好いいよな(;´Д`)

お前らにそんな玩具は必要ない!(;´Д`)

参考:2022/08/03(水)15時28分21秒

上へ